We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Yerushalayim

from The Four Questions by Zohar's Nigun

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $1 USD  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    4 panel gatefold wallet with a single pocket printed in full colour on recycled coated stock with matt cello finish. Photography care of Alex Weltlinger, Barnabas Imre and Gabor Balogh. Artwork care of Dean Burton and Ella Egidy.

    Includes unlimited streaming of The Four Questions via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 3 days
    Purchasable with gift card

      $15 USD or more 

     

about

Concepts behind 'The Four Questions' by Zohar's Nigun (interview with Daniel Weltlinger, September 2012):

This first track is deliberately tense sounding and unresolved. This song was composed by Naomi Shemer in 1967 after the 6 day war, and was composed what's more during a particularly nationalistic time in Israel's history. I played around with the harmonisation of the song by taking certain phrases and sections of the song and taking ages to resolve to the next chord. The track has a sad waltz feel - like being totally lost in the world - and this is symbolic of the endless strife in the middle east, of being in the diaspora, the contested issue of Jerusalem, the importance of Jerusalem in Jewish tradition for thousands of years - basically many unresolved conflicting feelings. The fact of the matter is that even though many Jews live in the secular world and are far removed from Israel and the continuing conflict, all Jews are traditionally meant to face the direction of Jerusalem when they pray. Jerusalem is mentioned many many times in the Jewish 'Tanach' and it is actually a centre piece of Jewish culture. Jews say 'Next Year in Jerusalem' every year at Passover which I always feel is such a strange phrase but we nethertheless traditionally say it. It is such a convoluted concept, and it is so old and so fragile this concept of the Jewish home land, Jerusalem, etc and yet it is so sad the situation in the middle east (i.e. how much it seems to continue to spiral) with most Jews from way back pretty much all having come from this land yet today conflicted by varying feelings and opinions on the political situation there, not to mention their own place in the whole story of the Jewish people etc...

lyrics

English:

The mountain air is clear as wine
And the scent of pines
Is carried on the breeze of twilight
With the sound of bells.

And in the slumber of tree and stone
Captured in her dream
The city that sits solitary
And in its midst is a wall.

Jerusalem of gold,
and of bronze, and of light
Behold I am a violin
for all your songs.

We have returned to the cisterns
To the market and to the market-place
A ram’s horn (shofar) calls out
(i.e. is being heard) on the Temple Mount
In the Old City.

And in the caves in the mountain
Thousands of suns shine -
We will once again descend to the Dead Sea
By way of Jericho!

Jerusalem of gold,
and of bronze and of light
Behold I am a violin for all your songs.

But as I come to sing to you today,
And to adorn crowns to you (i.e. to tell your praise)
I am the smallest of the youngest
of your children (i.e. the least worthy of doing so)
And of the last poet (i.e. of all the poets born).

For your name scorches the lips
Like the kiss of a seraph
If I forget thee, Jerusalem,
Which is all gold…

Jerusalem of gold,
and of bronze, and of light
Behold I am a violin for all your songs.


Hebrew:

Avir harim zalul kayayin
Ve-rei'ah oranim
Nissa be-ru'ah ha'arbayim
Im kol pa'amonim

U-ve-tardemat ilan va-even
Shvuyah ba-halomah
Ha-ir asher badad yoshevet
U-ve-libbah homah

Yerushalayim shel zahav
Ve-shel nehoshet ve-shel or
Ha-lo le-khol shirayikh
Ani kinnor.

Eikhah yavshu borot ha-mayim
Kikkar ha-shuk reikah
Ve-ein poked et Har ha-Bayit
Ba-ir ha-attikah

U-va-me'arot asher ba-selah
Meyallelot ruhot
Ve-ein yored el Yam ha-Melah
Be-derekh Yeriho

Yerushalayim shel zahav
Ve-shel nehoshet ve-shel or
Ha-lo le-khol shirayikh
Ani kinnor.

Akh be-vo'i ha-yom la-shir lakh
Ve-lakh likshor ketarim
Katonti mi-ze'ir bana'ikh
U-me-aharon ha-meshorerim

Ki shemekh zorev et ha-sefatayim
Ke-neshikat saraf
Im eshkakhekh Yerushalayim
Asher kullah zahav

Yerushalayim shel zahav
Ve-shel nehoshet ve-shel or
Ha-lo le-khol shirayikh
Ani kinnor.

Hazarnu el borot ha-mayim
La-shuk ve-la-kikkar
Shofar kore be-Har ha-Bayit
Ba-ir ha-attikah

U-va-me'arot asher ba-selah
Alfey shemashot zorhot
Nashuv nered el Yam ha-Melah
Be-derekh Yeriho

Yerushalayim shel zahav
Ve-shel nehoshet ve-shel or
Ha-lo le-khol shirayikh
Ani kinnor.

אויר הרים צלול כיין
וריח אורנים
נישא ברוח הערביים
עם קול פעמונים.

ובתרדמת אילן ואבן
שבויה בחלומה
העיר אשר בדד יושבת
ובליבה חומה

ירושלים של זהב
ושל נחושת ושל אור
הלא לכל שירייך
אני כינור

חזרנו אל בורות המים
לשוק ולכיכר
שופר קורא בהר הבית
בעיר העתיקה.

ובמערות אשר בסלע
אלפי שמשות זורחות
נשוב נרד אל ים המלח
בדרך יריחו

ירושלים של זהב
ושל נחושת ושל אור
הלא לכל שירייך
אני כינור

אך בבואי היום לשיר לך
ולך לקשור כתרים
קטונתי מצעיר בנייך
ומאחרון המשוררים.

כי שמך צורב את השפתיים
כנשיקת שרף
אם אשכחך ירושלים
אשר כולה זהב

ירושלים של זהב
ושל נחושת ושל אור
הלא לכל שירייך
אני כינור

credits

from The Four Questions, released April 14, 2012

license

tags

about

Zohar's Nigun Berlin, Germany

contact / help

Contact Zohar's Nigun

Streaming and
Download help

Report this track or account

If you like Zohar's Nigun, you may also like: